Watch the latest videos on YouTube.com

2008年8月17日日曜日

Manga - Japanese comic(5)

<4つに分類した学生たちがmanga_comicを読む理由>

理由2-喜び:

「なぜなら私はManga_Japanese Comicマンガが好きだから。」

 多数の学生が、調査に対する反応でしめしたことは、Manga_Japanese Comicマンガを読み続けた主要な理由がManga_Japanese Comicマンガから得られたものがとても大きな喜びであることであった。
 Manga_Japanese Comicマンガは、以下の反応で示すように読者を夢の世界(それは、学生が圧力を与えられる世界からの脱出。<この脱出がかれらをさらに楽しくするのかもしれない>)へ連れて行くことができるである:
 「Manga_Japanese Comicマンガを通して、別世界に入ることができるので、私は決して退屈しま  せん。」
  「Manga_Japanese Comicマンガは読者に夢と喜びをあたえるから、私はManga_Japanese Comicマンガが好きです。」
「日常生活以外の素晴らしいものを得ることがManga_Japanese Comicマンガの中では可能である。」


  両親と教師の多くは、現実からのこの逃避に賛成しない。

 インタビューで、何人かの女性は、Manga_Japanese Comicマンガを読む時間で本来の学業がおろそかになるという理由で、両親がどのようにManga_Japanese Comicマンガを読ませないようにしたかについて述べた。
 しかし、問題は時間だけにとどまるものではない。

 あるインタビューで、学生は彼女の両親がManga_Japanese Comicマンガの代わりに詩を読むようにその学生をどのように説得したかについて応えた。
 Manga_Japanese Comicマンガはまじめな文献とは思われていない。その汚名は子供たちのために書かれるJapanese Comicコミックとして起源によるものだという説があるようだ。Comicコミックの読書に対する似たような態度は、アメリカのもある。
実際に、学生にその学生が大好きなManga_Japanese Comicマンガを我々と共有しないか、と提案したとき、学生たちはいつも驚いて、戸惑いを示しさえした。

 一般に、教師はManga_Japanese Comicマンガに興味がありません、そして、教師仲間との間で、Manga_Japanese Comicマンガに対する我々の関心について話したとき、似たような疑問の表現を耳にしたことがある。同僚の多くは、Manga_Japanese Comicマンガを決して読むこはない言った。

 Manga_Japanese Comicマンガの読書に付けられる社会的汚名は、さらに東日本の都市の市民が人前でManga_Japanese Coomicマンガを読むことを潜在的な青少年犯罪のサインとしてどのように見ているかについて例を示して説明した学者がいる。

 都市の市民がManga_Japanese Comicマンガを読むことは非生産的であると思うため、両親と教師の多くもManga_Japanese Comicマンガを退けているのだという。
 Manga_Japanese Comicマンガの批判者は、Manga_Japanese Comicマンガ読者の心を鈍らせ、怠惰にし、Manga_Japanese Comicマンガ読者がKanji漢字の知識を失っていく。それらのことをManga_Japanese Comicマンガのせいにした。

他方で、Manga_Japanese Comicマンガの無視はManga_Japanese Comicマンガの力を否定することだと主張した人もいる。- 特に、圧倒的なManga_Japanese Comicマンガの大きな売上ボリュームへの考慮と政府各省庁を含むいろいろな団体が重要な情報を伝えるためにManga_Japanese Comicマンガ・フォーマットを使っている事実とを共にのべて - 。

 ほとんどの学校がマンガの読書を禁止するが、電車通学の間、マンガを読んでいる学生がかなりの数見受けられることを考慮に入れれば、その禁止は限られた効果しかもたらしていないと思わなければならない。
 調査で面談した多くの学生は、彼らがどのように校則を無視して、Manga_Japanese Comicマンガを教室へこっそり持ち込むかについて述べまた。

-----------次回へつづく(Following next post)---------

2008年7月23日水曜日

Manga which was translated in a foreign language (1)

Introduction: Manga in Germany


  • Hate to love you / Makoto Tateno. Dt.-sprachige Ausg., 1. Aufl. Berlin : Egmont-Verl.-Ges. 2008. (Gesamttitel: Egmont Manga & Anime Adult). 224 pp.

    Original title: 立野真琴 「キライ嫌いも」(Kirai-kiraimo)


    "Onoe" and "Kagetsu" are the rival companies which are famous in the real estate industry.
    The Son "Kagetsu Yuma" is a childhood friend with Onoe Masaya. They were able to usually feel do not get along with each other like a dog and a monkey and They were not conveyed their feeling from the time when they are young obediently each other....

    Masaya knew an engagement talk of Yuma once. Masaya questioned Yuma closely, but has been hurt for words of "thephobia" of Yuma. "Kirai Kiraimo" is a choice of "the childhood friend" whom popular writer "Tateno Makoto" draws.
    *English Edition: Hate to Love You Ch.1/Part1 (You Tube)

    *English Edition: Hate to Love You Ch.1/Part2 (You Tube)


  • Martini for two / Makoto Tateno. 1. Aufl. 2008. (Gesamttitel: Egmont Manga & Anime Adult). 175 pp.

    Original titel: 立野真琴 「マティーニ攻略法] (Martini capture method; Martini Kouryakuho)


    At the storefront of the bar where "Naoyuki" was going to enter with her, He meets "Shinobu" again after an interval of four years. "Shinobu" was his ex-senior, and a lover.
    "Naoyuki" wants to do something "Shinobu" which carries through a "trifling" stance for anything as if a person changed, but is said that "became it because of you in this way".
    Naoyuki conveying "Love" straight and Shinobu which is troubled with "men" and am going to evade. "Shinobu" becomes more slovenly to have "Naoyuki" give it up.
    Though it is a common pattern, the story is interesting and don't get tired.

  • Mehrteiliges Werk: CutexGuy / Makoto Tateno.
    Original titel: 立野真琴 「キュートxガイ」 (Kyu-toxGai) (Gesamttitel: Egmont Manga & Anime).


    "Jun Takaoka" is the high school girl who is in love with "Mitsuru Sudo".
    Shi heard a rumor that "Mitsuru" liked adult-like women and drank the medicine which her father made to confess her love feeling to "Mitsuru".
    She wanted to change herself into an adult-like woman, but has transformed herself into an adult-like man. With the medicine which She believed her father of the mad scientist and took, She has suffered from a test bed of father wonderfully.
    Although She return to original her figure, She transforms herself into a man whenever She beat fast with "Mitsuru". Furthermore, the high school boy who transforms itself into a woman appears in the school, and the story becomes complexed.

    watch this: http://www.manganet.de/media/Shinkan12_S._142-188.pdf

    *English Edition: CUTExGUY Manga Chp 1 part 1 (YouTube)

  • Mehrteiliges Werk: Yellow / Makoto Tateno.
    Original titel: 立野真琴 「Yellow」 (Gesamttitel: Egmont Manga & Anime).


    In February, 1945 when the situation of the Pacific Wars is turning worse, "Haruka Sakura" relies on the Shanghai consul who is her father and goes over to Shanghai. Haruka has watched the back world of Shanghai of the last years of Great War to arise in Shanghai......
  • 2008年7月21日月曜日

    Manga - Japanese comic (4)

    続きです。

    <4つに分類した学生たちがManga_comicを読む理由>

    その1-暇つぶし

    Manga_comicマンガは面白いし、時間つぶしになる。」

    多くの学生にとっては、Manga_comicマンガを読むことは、ひまをつぶす方法なのだ。登下校中時に、特にコンビニで学生がManga_comicマンガを立ち読みしている姿が見られる。そして彼らは何を購入するわけでもなくコンビにを去って行くのである(今日では学生だけではないが)。また、大学では、講義する教師が一人だけでなく、補助教師が複数いて、その教師が学生を観察していたときでも、講義室の後方でこっそりManga_comicマンガを読んでいる学生が見受けられた。
     
     学生にとって、Manga_comicマンガを読むことは、特に高校では、教室での退屈さを紛らわすためか、大学入試に備える勉強している間のリラックス方法である。受験校批判とカリキュラムによって押えつけられた影響があると考えられる。日本の名門大学の入学試験に首尾よく合格するための競争は、高校生にとって校内だけでなく校外においても大きな圧力になっていると考えられる。高校に通うだけでなく、放課後や日曜日・休祭日まで塾および予備校に行く。(今では韓国の受験戦争は日本をはるか凌駕するものがあるが、これは別の機会に)。そして受験準備の学習はグレードアップするにしたがって教師はさらに上級テストへと生徒を追い立てている。これらの状況から、学生にとってManga_comicマンガを読むことは、安息を見つける方法と考えられた。

       次の学生の発言:
     
       「私はうんざりしていたとき読んだManga_comicマンガ。そのときのManga_comicマンガが好き」。

     大学生の生活は一見明らかに「多忙」に見えるにもかかわらず、自分で選んだ行動によって自分が満たされる時間帯があるのだ考えられる。応答した学生たちにとって、その自由時間の活動はManga_comic漫画を読むことで満たされていると思われる。このManga_comicマンガを読むという選択肢は、自らをリラックスさせ、次へのチェンジアップにそなえるという学生の願望を示していると考えられる。その願望をなしえるために、文学を読むような「高い文化」活動は、かれらの選択肢にはないのである。その代わりに、Manga_comicマンガを読んで、テレビを見るような、表現は悪いが「低文化」活動が好まれる。Manga_comicマンガのテキストは読者に最小限のことしか要求しないし、Manga_comicマンガを読むことによるリラクゼイションとチェンジアップは可能なことだ。さらにManga_comicマンガの素材が楽しいものであるときには、リラクゼイションとチェンジアップは強められるのである。 

    2008年7月18日金曜日

    Studies in Manga: Dissertation & Thesis

    Japanese Mangaが世界に広がっている。OtakuはすでにSushiを凌ぐほどとも言われている。では、MangaAcademic学術文献ならどうだろうと思ってみてみると。。。。。

     なんと、審査が厳格でしられるドイツの学位論文にもあった。

    001) Kän, Stephan:
    Traditionen visuellen Erzälens in Japan: eine paradigmatische Untersuchung der Entwicklungslinien vom Faltschirmbild zum narrativen Manga. (Kulturwissenschaftliche Japanstudien ; Bd. 2). Habilitationsschrift, 2004 [2005]. 360 S. ISBN: 3-447-05213-9 [Wüzburg: Universität] [Japanisch; Literatur; Manga; Comics; Cartoons]

    これは2004年のビュルツブルグ大学の教授資格審査論文で、2005年に公刊されたものである。書籍として入手可能である。

    002)
    Berndt, Jaqueline:
    Japanische Massenkultur im Wandel: ästhetisch-kulturelle Prozesse im gegenwärtigen Japan am Beispiel massenliterarischer Bestseller und Manga. Dissertation, 1990. 170 S. [Berlin, Humboldt: Universität] [Manga; Wissenschaft und Kultur allgemein; Soziologie]

    これはフンボルト大学で1990年に受理されたDissertation学位論文であるが入手の可否については不明。

    003)
    Ishikawa, Satomi:
    Seeking the self: individualism and popular culture in Japan. Dissertation, 2004 [2007]. 253 S. ISBN: 978-3-03910-874-9 [Kön: Universität] [Japan; Manga; Comics; Cartoons]

    これは日本人Ishikawa Satomiが2004年に学位を取得した論文でPopCultureを扱いMangaも論じている。2007年公刊された。入手可能と思われる。必要な方はメールを(jculture00@gmail.com)。

    004)
    Phillipps, Susanne:
    Tezuka Osamu: Figuren, Themen und Erzälstrukturen im Manga-Gesamtwerk. Dissertation, 2000. 433 S. ISBN: 3-89129-810-2* [Berlin, Freie: Universität] [Tezuka, Osamu; Comic; Cartoons]

    手塚治論ですが、入手の可否は不明。古書として可能かも。

    たった4件だが、ドイツでManga に関連がある教授資格論文(Habilitation)、学位論文(Dissertation)があるとは思いがけないことでした。英語では相当あると思われるが、ドイツで学位論文以外のMangaComicPop cultureを扱った書籍、翻訳などどれくらいあるのだろう。調べてみたい気がする。結果は後日投稿できるかも。  



    2008年7月17日木曜日

    Manga - Japanese Comic(3)

     昨日のJapanese_Comic(2)のつづきです。

     西日本のある小さな大学の教養学科で英語を教える外国人教師が、1995~1999年の5年間、学生の読書習慣の年次調査を行い、その中で定期的に学生の「読書の好み」について取材された。それらの取材を通して、学生が本を読むこと以上に雑誌やManga(Japanese_Comic)マンガ読む傾向を示したので、教師たち調査の焦点はMangaマンガを読むことに変化した。
     学生たちは学業とバイトに忙しく、かれらが自由になるわずかな時間はテレビを見たり、雑誌やManga(Japanese_Comic)マンガを読むことにしばしば費やされることがわかった。Manga(Japanese_Comic)マンガを読む選択肢が圧倒的であった事実から日本の学生(Japanese_students) のManga読書について調べてみることになった。

     以下に、学生がManga(Japanese_Comic)マンガを読むことについてわかったことを提示します。

     次のようなセッティングである。

     調査が実行された大学(女子短期大学として設立され、後に男女共学の大学となった)は、ある地方都市にあり、その地域のセンターでもある。学生総数の70%が女性である。学生はその都市周辺地域の出身。それらの学生のほとんどが、かれらの家族の中ではじめて大学教育を受ける。
     調査対象となったのは、短大時代と4年制大学になってからの学生で297人(女性192人、男性105人)で、かれらから得たManga(Japanese_Comic)マンガを読むこと関する情報である。
     調査は日本語と英語で行われ、Manga(Japanese_Comic)マンガを読むことに集中していろいろな質問なされた。「いつからMangaマンガを読み始め、どれぐらい読んだのか、好きなMangaマンガは何だったか」等々。そして、最後に、英語と日本語のどちらで応えてもよいという条件で2つの質問がなされた。「読書の好み」と違う種類のMangaマンガの特徴にかんするものである。調査のフォローのために、大学のそれぞれ違う学年の熱心なMangaマンガ読者として知られる学生10人との面談もあり、学生が大好きなMangaマンガに関する意見を共有することができた。さらに、英語学習誌のなかの好みについて書いた学生からの情報も集められた。最後に、2001年に、東京大学Manga_Clubマンガクラブの10人の学生との一人一人の面談とグループ面談がされました。[ これらのインタビューは、調査に当たった教師たちが西日本の調査対象大学で集めた情報に対する彼らの反応を得るために使われた。]
     自由回答方式で得られたデータは、学生の「読書の好み」とMangaマンガを読む理由のパターンを明らかにするためにコード化もされた。
        
        以下がそのときの質問に対する学生の反応である。

    Mangaマンガを読む理由

     Japanese_Manga日本のマンガは、年齢層によって違い、大雑把にそれぞれに相応するいくつかのカテゴリーに分類される。
     回答した学生たちは、主に2つのカテゴリーの、Shonen_manga=boys_comic少年マンガとShojo_manga=girls_comic少女マンガの読者だった。
     普通、Shonen_manga少年マンガには多くのタイトルがあり、それはAdventure_comicAction_comicsports_comicSF_comicなどいろいろな内容が扱われている。それに比べてShojo_manga少女マンガは、主にromance_comicに集中している。内容の違いとともにイラストにも違いがある。Shojo_manga少女マンガの人物には大きな目があり、さらに服といろいろな物語フレームにも大きな注意が払われている。Mangaマンガの読者はShojo_manga少女マンガとShonen_manga少年マンガのイラストのパターンの違いに気づいている。
     
     そのことは、以下の学生コメントに反映されている:

    Shojo_manga少女マンガには多くのロマンスがあり、キャラクターの繊細な心理が描かれている。Shonen_manga少年マンガには戦いがあり、暴力の描写が多い。
    Shonen_manga少年マンガには多くのAction Sceneがあり、Shojo_manga少女マンガにはラブシーン(Love scene)が多くある。

    [調査では、女性のMangaマンガ読者は内容の違いに集中し、男性のMangaマンガ読者はイラストの違い集中していることを示した。この両者の相違から読み取れるのは、女子学生の多くがShojo_manga少女マンガとShonen_manga少年マンガの両方のジャンルのMangaマンガを読んでいること。一方、男子学生はというと誰もShojo_manga少女マンガを読むことを認めなかったという事実を反映している言えるのである。また男性も女性も大学生になってからよりも高校生時代の時のほうがよくMangaマンガを読んでいることがわかった。しかし、このMangaマンガを読む頻度が高校生時代よりも低下したとの答えにマークをした学生は少なかった(選ばなかっただけか記載しなかっただけか)。同時に、すべての学生Mangaマンガ読者は、高校時代よりも広い範囲タイトルのMangaマンガを読んだと応えたのである。]
     そして、調査とインタビューを通じて、学生たちはMangaマンガを読む理由を述べた。

     それらを4つの理由に分類してお伝えするのであるが、明日の投稿に譲る。

    2008年7月16日水曜日

    Manga - Japanese Comic (2)

     大衆文化(Japanese Popular Culture)と日本の大学生(Japanese College Students)の読書習慣についてMangaマンガ(Japanese comic)は、読書に関しては日本で最も人気がある。しかし、mangaはイージーであると思い込んでいる親や教師も多くいるのも事実である。そのため、Mangaは大学では認知されてこなかった。
     読書(Reading)習慣の低下は、教育および識字水準が高い日本(Japan)のような国においては非常に懸念される問題である。書籍の売り上げも着実に減少し続けている。テレビ、コンピュータゲームなどのせいなどにされている。
     一部のJapaneseコメンテータ中には、読書の低下は、雑誌とMangaマンガを読んでばかりいて、本を読まないことに原因があると言う人もいる。
     日本の出版界が全般に売り上げを減少させているにもかかわらず、Mangaマンガの売上は上昇し続け、日本の出版状況の中で優位を保ち続けている。
     1995年には、Mangaマンガは日本のすべての本と雑誌の販売の40%にまで上昇したのだが、これは日本のすべての人を対象に発行された15のMangaマンガによるものである。
     Mangaマンガがはじめて描かれたのは、12世紀の寺院の巻物だとの説もある。
     Mangaマンガは、その年その年のentertainment(エンターテイメント)と社会批評の形として書かれてきたのである。その歴史的な形態をひきついで、現在のMangaマンガの形態を完成させたのが1950年代に書かれ、今でも子供たちに人気があるJungle Tantei(ジャングル探偵)、Tetsuwan Atom鉄腕アトムの作者であるTezuka Osamu手塚治だ。
     現在では、子供から大人までの欲求に応えるAdventure Stories冒険物語からPornographyポルノまで広範な分野のMangaマンガがある。Mangaマンガは、通常、Weekly毎週、Biweekly隔週、Monthly毎月のPeriodicals定期刊行物として発行され、Mangaマンガは、書店、コンビニ、キオスクなどですぐに購入できる。代表的なMangaマンガは毎週発行されており、100ページから約400ページにわたる本まである。Mangaマンガのボリュームは20回連載されるStory物語になっているものもある。Mangaは、普通、新聞の再生紙に白地に黒いプリントで印刷される。読者は安価で入手し、速く読める。1ページ読むのに5秒もかからない。300ページ超の代表的なMangaマンガでも20分とかからないのが普通である。
     読み終わったMangaマンガは保存されることなく、通常投げ捨てられる。しかし、人気があり成功したStory Manga物語は後々Book Collectionブックコレクションとして再発行される。それらは日本語(In Japanese)で「Comicコミック」と言われている。それらのComicは普通のMangaマンガより高価である。古典的なManga Collecrionマンガコレクションは公立図書館で利用できるものもある。しかし、東京の図書館でもMangaマンガの選択肢はあまりないのが実情である。

          ------------------次に続く---------------------
    下の動画はTezuka Osamu(手塚治)の生涯とTetsuwan Atomu(鉄腕アトム)が描かれている。





    2008年7月15日火曜日

    Manga - Japanese Comic(1)

     Japan日本には新聞Mangaというものあり、必ず4コマMangaが掲載されていた。世相の風刺あり、庶民の喜怒哀楽あり多くの読者の心をとらえていた。     その代表格は長谷川町子(Hasegawa Machiko)の「Sazae-san」であり、サトウサンペイの「Fuji Santaro」が人気があった。しかし、現在では4コマMangaはどこへ行ってしまったのであろうか。新聞Manga以外ではMangaといえば、子供の読み物であった時代もあった。今では劇画のブームからMangaの主体も青年層に移り、その特徴も大きく変化してきている。
     あるイギリス人が今のManga、Japanese_Comic についてこんなことを言っていた。
     紹介します。 (Cartoonistとは風刺漫画家)

    MangaはCartoonistの共通の言葉になったのか

     Mangaは、「ユーモラスがある絵」と解釈してもよい。
     Mangaは、風刺などの種類の出版を禁止している法律が解除された20世紀のJapan日本で大変人気があるようになった。
     Mangaは、それ以来、日本文化の巨大な一部分となった。イギリスとは違ってMangaは日本の多くのの人々によって読まれている。
     Mangaのアーティストと作家は、その仕事に対して、西洋の文学作家のように敬意をよく表される。
    イギリスでも、最近、Mangaが流行り始めた。
     Mangaは、若者に非常に人気があるようになり、大きく成功した新しい媒体となっている。特に、Mangaネットワークのような衛星チャンネルで見られる子供Mangaのスタイルに影響出始めてから。
     Manga(そして、そのMangaをもとにしたAnime)が、現在、映画、テレビでよく見られ、エド・マクガイネス、ブライアン・ウッドとフランク・ミラーのようなアメリカのアーティストの芸術スタイルに影響をあたえている。
     Mangaは、一般に、西洋のComicとはずいぶん違うフォーマットで出版される。
     Mangaは、通常とても小さくて、少ないボリュームにまとめられている。
     Mangaには他とは区別される多くの特徴がある。そのManga芸術の最大の特徴は、キャラクタの描写である。
     Mangaのキャラクタは、たいてい大きな目、小さな口があり、そして、髪の毛の色もアブノーマルである。
     Mangaのキャラクタの感情は、たいてい、オーバーに誇張されて表現される。泣くときは涙がバケツに流れ込むように、笑うときは顔が口で飲み込まれるように、そして目はスリットになる。怒ったキャラクタは、バラ色の頬と蒸気が身体中から噴出させている。感情表現のこのような使い方によってMangaは、cartoonishとして分類されようである。